Дата публикации: 23.11.2016
Именно так перевели название нового фильма по вселенной Гарри Поттера «Fantastic Beasts and Where to Find Them».
Обсуждать фильм можно уже с названия: в переводе с английского «beast» - это зверь, но крупный и опасный зверь, в более широком значении – «зверь, животное, скотина, тварь». Одноименный роман Джоан Роулинг, на основании которого снят этот фильм, часто переводят как «Волшебные твари и где их искать».
Но разве можно фантастически волшебного гиппогрифа, пусть даже и очень опасного, обозвать тварью? И уж тем более – такого чудесного нюхлера-клептомана?
…
Дата публикации: 31.10.2016
В двух словах - очень понравилось.
А теперь не в двух словах.
Режиссер этого фильма Тим Бертон отлично известен всем любителям "страшного кино". Его "Сонная Лощина", наверно, один из лучших образцов этого жанра: и мрачно, и страшно, и захватывающе интересно.
…
Дата публикации: 26.10.2016
Это - детская книга, точнее, детская фантастика.
А еще точнее, она - детская ровно настолько, насколько детская "Незнайка на Луне". В ней есть некоторая физика (Интерстеллар, привет!) и некоторая философия о свободе и диктатуре.
…
Дата публикации: 25.10.2016
Напеваю: - Живи і мрій! Живи і мрі-і-і-й!..
И сковородка в руках женщины - страшная сила.
Да, Купидон мне тоже очень понравился.
…
Дата публикации: 22.10.2016
Представляете ли вы, как выжить на Севере? Где только снег и тюлени? А еще тролли, королева которых искренне полюбила дорогое вам существо и украла его?
…
Дата публикации: 19.10.2016
Это фильм только для большого экрана. На маленьком экране, боюсь, фильм будет восприниматься по-другому.
…